Според българското законодателство всяко дете, на което поне един от родителите е български гражданин, съответно е български гражданин по произход. За да има дете, родено в чужбина, българско гражданство и ЕГН обаче, родителите трябва да го регистрират в Родината. Така е по закон, но все по-малко родители го правят. Родният паспорт се оказа изключително ценен и в условията на пандемия - американски граждани нямат правото да влизат в страни от Европейския съюз поне до 1 юли, като има информация, че тази забрана ще бъде удължена и след това.
Процесът по регистрация на новородено в чужбина българче за много родители обаче изглежда тромав и труден. „Според зависи на какъв човек попаднеш, за съжаление. Може да попаднеш на много услужлив, който ще направи всичко възможно, за да ти помогне, и ще оцени, че искаш да изкараш ЕГН на детето си, което е родено в чужбина, но може да попаднеш и на човек, който ще ти създаде пречки“, казва Елица Желязова, чийто син Майкъл е български гражданин, роден в Чикаго.
Тя успява да му издаде ЕГН в града си по местоживеене в България през лятото, докато е на почивка там за 2 месеца. Не всеки родител обаче може да си позволи това. За улеснение на българите в САЩ регистрацията на българче, родено тук, може да стане и по пощата.
Нужни са три документа:
заверен превод на американския акт за раждане с поставен апостил и молба в свободен текст до дипломатическата ни служба - посолството или консулството.
Първата стъпка от процеса е поставянето на апостил върху удостоверението му за раждане. Той се получава в офисите на щатския секретарият по местоживеене. Таксата в Илинойс например е 2 долара. „Това е вид легализация, с която документът може да се използва не само на територията на Съединените американски щати, но и в чужбина“, обяснява консул Евгения Иванова от службата в Лос Анджелис. Oфисите на Secretary of state във всеки щат извършват тази услуга и по пощата. За улеснение на родителите на българчета тук Консулските ни служби в САЩ също приемат заявления по пощата.
“Ние приемаме молбата на българския гражданин за регистрация на детето, която трябва да съдържа удостоверението за раждане, заверено с апостил, и превод на български език“,
пояснява Иванова.
Преводът на американския акт за раждане може да се извърши в България или в САЩ, като във втория случай той трябва да се завери в едно от четирите дипломатически представителства - в Ню Йорк, в Чикаго или в Лос Анжелис. Списък с оторизирани преводачи в САЩ може да намерите на страницата на външно министерство в България. Всичко това също може да стане по пощата.
„Не е необходимо да се ходи до общината по местоживеене в България. По желание може да се отиде, може да се упълномощи човек, който да отиде, но тази услуга се извършва и от дипломатическите и консулски представителства тук, като тя е безплатна и за улеснение на гражданите приемаме молбите и по пощата“,
казва Евгения Иванова.
Ако все пак решите да направите регистрация на детето си в България, тя става в града по местоживеене на майката. Съветът е да го направите, преди детето ви да е навършило 14 години, защото това става по-лесно.
„В нашата практика имаме случаи, в които млади хора се обаждат и ни питат как могат да придобият българско гражданство, защото имат български произход, тъй като са заинтересовани да учат в България или в друга страна от Европа. Искат да пътуват, да живеят там“, казва Иванова. При всички положения издаване на българско ЕГН и гражданство може само да е от полза за деца, родени в САЩ. „И двамата с баща му сме българи, би следвало и той да си има българско гражданство освен американско“, казва Елица Желязова.