Република Северна Македония няма да приеме да обсъжда различно решение за македонския език,
В едностранна декларация на Република Северна Македония се посочва, че македонският трябва да стане един от официалните езици на Европейския съюз.
По време на преговорите за присъединяване до приключването им със сключването на Споразумението за присъединяване на Република Северна Македония към ЕС и след приемането на страната като пълноправна членка на ЕС, Северна Македония няма да приеме да обсъжда различно решение за македонския език от посоченото в преговорната рамка.
В едностранната декларация се отбелязва, че македонският литературен език е кодифициран през 1945 година и се основава на диалектите, които са били разпространени на територията на днешна Република Северна Македония. В декларацията е посочено също, че държавата няма да приеме да разговаря за по-различно решение за македонския език от това, което е посочено в Преговорната рамка.
В документа е написано също, че "македонският език се определя като славянски език, попадащ в южнославянската група, който през вековете расте, развива се и се издига до наддиалектен, национален стандартен език на македонския народ".
Македонският език е признат от Третата конференция на ООН за стандартизация на географските имена, проведена в Атина през 1977 г. Македонският език се преподава в много катедри по славистика, във факултети и университети в цяла Европа и света. Дългогодишната му говорна и писмена традиция е неоспорим факт в лингвистичната наука. Литературата на македонски език е носител на международни награди и признания, пише в текста.
Помогни BG VOICE да излиза на хартия
Подкрепете независимата журналистика! Вашите дарения ни помагат да продължаваме да ви предоставяме актуални, проверени и значими новини.