Снимки: БТА, OffNews

Мечтата на жителите на българското село Бараково - да ги посети американският президент Барак Обама, се сбъдна, макар не точно в първоначално планирания вид. Културният аташе на US посолството в София Ричард Дамстра отиде на крака в селото и им занесе президента на САЩ в цял ръст, но от картон. Малкото селце край Благоевград е щастливо, а селяните смятат деня, в който се е случило това, за свой голям празник. Всичко започна, когато жителите на Бараково решиха, че не може селото им да носи името на US държавния глава, а той да не отиде на крака да ги види. Няколко пъти те му пращаха покани, отклонявани любезно. Още при избирането на Барак Обама за първи мандат по електронната поща от кметството бе изпратено кратко писмо до Белия дом, в което кметицата Жулиета Лазова ги информира за съвпадението на имената и го поздравиха с избирането му за президент. От Белия дом бързо върнаха имейл, с който информираха българските "бараковци", че са заети с предстоящата клетва на Барак Обама, но благодарили за вниманието.

Медиите в България обаче до такава степен раздухаха съвпадението на имената, че в Бараково заживяха като първи приятели с Обама. Местната поетеса Верка Иванова дори го увековечи със стихотворение, с което "Господарите на ефира" се подиграха, като извадиха от контекста му стиха "О Барако, о Обама, чакаме ви двама". Във вила в Бараково има и хоремаг "Баракобама". И понеже шеговитата задявка продължи, от американското посолство в София все пак решиха да посетят "селото" на президента си.

Сега новият картонен подарък бе поставен на видно място в залата на местното читалище под аплодисментите на жителите на Бараково. С топли думи към скъпия гост се обърна читалищният секретар Лалка Иванова. Тя пък подари на г-н Дамстра рамка с фотоси от селото и препис на „История славянобългарска", направен от жители на Бараково, с препоръката да ги връчи на г-н Обама. Културният аташе пък връчи на бараковци книжката на президента, преведена на български език. След това всички селски големци се снимаха за спомен "с Обама".